English-German translation for "jar seal"
"jar seal" German translation
jar
[dʒɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf jarred>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- kreischen, quietschen, knarren, kratzenjar squeal or gratejar squeal or grate
- misstönen, dissonierenjar musical term | MusikMUSjar musical term | MusikMUS
- zittern, (er)bebenjar shakejar shake
examples
-
- to jar on the eardas Ohr beleidigen (Misstonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
-
hide examplesshow examples
- nicht harmonieren, sich beißenjar of coloursjar of colours
examples
- the colo(u)rs jardie Farben beißen sich sehr
examples
- (with) disagreein Widerspruch Gegensatz stehen (zu), nicht übereinstimmen (mit)
- sich widersprechen, miteinander in Widerspruch stehenjarjar
jar
[dʒɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- erschüttern, rütteln, (er)zittern machen lassenjar shakejar shake
- misstönend machenjar musical term | MusikMUS make discordantjar musical term | MusikMUS make discordant
- beleidigen, verletzenjar feelings, ear slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsljar feelings, ear slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
- to jar the nervesauf die Nerven gehen
jar
[dʒɑː(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Rüttelnneuter | Neutrum njar shakingZitternneuter | Neutrum njar shakingErschütterungfeminine | Femininum fjar shakingjar shaking
- Misstonmasculine | Maskulinum mjar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsDissonanzfeminine | Femininum fjar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsjar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Widerstreitmasculine | Maskulinum mjar conflictUneinigkeitfeminine | Femininum fjar conflictjar conflict
- Schlagmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchockmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigStoßmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigStichmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Seal
[ziːl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Seals; Seals> Engl.Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
jar
[dʒɑː(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
jarful
[ˈdʒɑː(r)ful]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
seal
[siːl]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Siegelneuter | Neutrum nseal official markseal official mark
examples
-
- something | etwasetwas besiegeln (beglaubigen, bestätigenor | oder od autorisieren)
hide examplesshow examples
- Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum nseal stampPetschaftneuter | Neutrum nseal stampseal stamp
examples
- the sealsdie Amtssiegel (especially | besondersbesonders als Symbol der Amtsgewalt)
- to resign the sealsdas Amt niederlegen
- Stempelmasculine | Maskulinum mseal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcZierstempelmasculine | Maskulinum mseal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcseal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (sicherer) Verschlussseal tight closureseal tight closure
- Dichtungfeminine | Femininum fseal engineering | TechnikTECH washerseal engineering | TechnikTECH washer
- Garantiefeminine | Femininum fseal guaranteeSicherheitfeminine | Femininum fseal guaranteefestes Versprechen, Zusicherungfeminine | Femininum fseal guaranteeVersicherungfeminine | Femininum fseal guaranteeseal guarantee
- Besiegelungfeminine | Femininum fseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBekräftigungfeminine | Femininum fseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSiegelneuter | Neutrum nseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Stempelmasculine | Maskulinum mseal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig(kündendes) Zeichenseal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigseal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Siphonmasculine | Maskulinum mseal engineering | TechnikTECH trapWasserverschlussmasculine | Maskulinum mseal engineering | TechnikTECH trapseal engineering | TechnikTECH trap
- Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)seal engineering | TechnikTECH water levelseal engineering | TechnikTECH water level
seal
[siːl]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
zukleben, verschließen besiegeln, ein Siegel setzen auf, mit einem Siegel versehen besiegeln, sanktionieren, ratifizieren, beglaubigen endgültig entscheiden, besiegeln zeichnen, seinen Stempel sein Zeichen aufdrücken, bestimmen beweisen, bekräftigen, besiegeln versiegeln, mit einem Siegel verschließen befestigen plombieren festhalten justieren, nachsteuern, einrasten, einschnappen lassen More translations...
examples
- seal upseal hermetically
-
- zukleben, verschließenseal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcseal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
- besiegeln, sanktionieren, ratifizieren, beglaubigenseal ratifyseal ratify
- endgültig entscheiden, besiegelnseal decideseal decide
- zeichnenseal markseinen Stempel sein Zeichen aufdrücken, bestimmen (dative (case) | Dativdat)seal markseal mark
- beweisen, bekräftigen, besiegelnseal confirmseal confirm
- versiegeln, mit einem Siegel verschließen befestigenseal close or fix with sealseal close or fix with seal
- plombierenseal with metal sealseal with metal seal
- festhaltenseal hold fastseal hold fast
- justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKseal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- einrasten, einschnappen lassenseal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etcseal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- befestigen, einzementierenseal engineering | TechnikTECHseal engineering | TechnikTECH
- zuschmelzenseal engineering | TechnikTECHseal engineering | TechnikTECH
jarring
[ˈdʒɑːriŋ]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- kreischend, quietschend, knarrend, kratzendjarring squealing or gratingjarring squealing or grating
- widerstreitendjarring conflictingjarring conflicting
great seal
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBrGroßsiegelbewahrermasculine | Maskulinum m
- Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBrAmtneuter | Neutrum n des Großsiegelbewahrers
jar on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
seal
[siːl]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Robbefeminine | Femininum fseal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>Flossenfüßermasculine | Maskulinum mseal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>Seehundmasculine | Maskulinum mseal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; collective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
seal
[siːl]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- auf Robbenjagd -fang gehensealseal